home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Portable Applications / Portable Bookmarks 2.1 / PortableBookmarksSetup.exe / {app} / Languages / Polish.lng < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2007-11-19  |  88KB  |  1,179 lines

  1. [TfrmMain]
  2. LeftCaption.Items[0]=Maksymalizuj
  3. LeftCaption.Items[1]=Przywróć
  4. LeftCaption.Items[2]=Tryb widoku
  5. LeftTabCollection.Caption=Kolekcja
  6. LeftTabWebBrowser.Caption=Przeglądarka internetowa
  7. LeftTabProperties.Caption=Właściwości
  8. TBMainMenu.Caption=Menu główne
  9. mmiFile.Caption=Pli&k
  10. ActionFileNew.Caption=Nowa kolekcja...
  11. ActionFileOpen.Caption=Otwórz...
  12. ActionFileReopenCurrent.Caption=Otwórz ponownie w nowym panelu
  13. ActionFileReopen.Caption=Otwórz ponownie
  14. ActionFileSave.Caption=Zapisz
  15. ActionFileSaveAs.Caption=Zapisz jako...
  16. ActionFileSaveAll.Caption=Zapisz wszystkie
  17. ActionFileBackupCollection.Caption=Utwórz kopię bezpieczeństwa kolekcji
  18. ActionFileSynchronizeWithBackup.Caption=Synchronizuj z kopią bezpieczeństwa...
  19. SendByEmail.Caption=Wyślij kolekcję mailem...
  20. ActionFileClose.Caption=Zamknij
  21. mmiImport.Caption=Importuj...
  22. mmiExport.Caption=Eksportuj...
  23. ActionFileEnterPassword.Caption=Wpisz hasło...
  24. ActionFileLockProtectedFolders.Caption=Zablokuj chronione foldery
  25. ActionFileExit.Caption=Zamknij
  26. mmiEdit.Caption=&Edytuj
  27. ActionCut.Caption=Wytnij
  28. ActionCopy.Caption=Kopiuj
  29. ActionCopyLinkAddress.Caption=Kopiuj adres łącza
  30. ActionPast.Caption=Wklej
  31. ActionSelectAll.Caption=Zaznacz wszystkie
  32. mmiAction.Caption=&Akcje
  33. ActionOpenLink.Caption=Otwórz łącze
  34. ActionAdd.Caption=Dodaj
  35. ActionAddToFavorites.Caption=Dodaj do Ulubionych...
  36. ActionRename.Caption=Zmień nazwę
  37. ActionDelete.Caption=Skasuj
  38. ActionCopyTo.Caption=Kopiuj do
  39. ActionMoveTo.Caption=Przenieś do
  40. ActionRefreshFavicons.Caption=Odśwież Ulubikonkę(i)
  41. ActionClearFavicons.Caption=Usuń Ulubikonkę(i)
  42. ActionProperties.Caption=Właściwości...
  43. TBXSubmenuItem2.Caption=Weryfika&cja
  44. ActionVerifyLink.Caption=Sprawdź łącze(a)
  45. ActionVerifyAllLinks.Caption=
  46. ActionVerifyNotVerifiedLinks.Caption=
  47. ActionStopVerification.Caption=Zatrzymaj weryfikację
  48. ActionHideVerifyMarks.Caption=Ukryj oznaczenie(a)
  49. ActionHideAllVerifyMarks.Caption=
  50. ActionShowVerifyMarks.Caption=Pokaż oznaczenie(a)
  51. ActionShowAllVerifyMarks.Caption=
  52. ActionDeleteBrokenLinks.Caption=Usuń uszkodzony(e) łącze(a)
  53. ActionDeleteAllBrokenLinks.Caption=
  54. View1.Caption=&Widok
  55. mmiShowToolBars.Caption=Pokaż paski narzędzi
  56. TBShowFileBar.Caption=Pasek pliku
  57. TBShowActionBar.Caption=Pasek czynności
  58. TBShowVerificationBar.Caption=Pasek potwierdzeń
  59. TBShowViewBar.Caption=Pasek widoku
  60. TBShowToolsBar.Caption=Pasek narzędzi
  61. TBShowFavoritesBar.Caption=Pasek ulubionych
  62. mmiLockedPosition.Caption=Napraw
  63. mmiCustomizeToolbars.Caption=Dostosuj...
  64. mmiShowStatusBars.Caption=Pokaż paski stanu
  65. mmiShowCaptions.Caption=Pokaż tytuły
  66. mmiShowTabs.Caption=Pokaż zakładki
  67. mmiStayOnTop.Caption=Pozostań na wierzchu
  68. TBMainViewMode.Caption=Styl widoku (aktywny panel)
  69. TBToolBarViewMode.Caption=
  70. TBMenuSort.Caption=Sortuj kolekcję
  71. ActionSwapPanels.Caption=Zamień panele
  72. Tools1.Caption=&Narzędzia
  73. ActionSearch.Caption=Szukaj...
  74. ActionSynchronize.Caption=Synchronizuj...
  75. ActionFindDuplicates.Caption=Znajdź duplikaty...
  76. btnFindDuplicates.Caption=Znajdź duplikaty
  77. TBXItem7.Caption=Organizuj Ulubione IE...
  78. ActionBrowserMonitor.Caption=Nadzorca
  79. TBLaunchBrowser.Caption=Uruchom przeglądarkę
  80. ActionShowTrap.Caption=Upuść Łapka
  81. mmiLanguage.Caption=Język
  82. ActionSettings.Caption=Ustawienia...
  83. TBMenuFavorites.Caption=Ulubi&one
  84. Help1.Caption=&Pomoc
  85. HelpContents.Caption=Zawartość
  86. mmiKeyboard.Caption=Klawiatura
  87. HelpTips.Caption=Porada dnia...
  88. HelpHomePage.Caption=Strona domowa
  89. HelpSupport.Caption=Pomoc mailem
  90. Feedback.Caption=Informacje zwrotne
  91. mmiCheckForUpdate.Caption=Sprawdź uaktualnienia...
  92. mmiOrder.Caption=Jak zamówić Link Commandera?
  93. mmiRegistration.Caption=Rejestracja...
  94. HelpAbout.Caption=O Link Commanderze...
  95. mmiOrderNow.Caption=&Rejestracja online
  96. mmiOrderNow.Hint=Zarejestruj swoja kopię Link Commandera
  97. TBFile.Caption=Plik
  98. TBItem1.Caption=Nowy
  99. TBItem1.Hint=Nowa kolekcja
  100. TBSubmenuItem1.Caption=Otwórz
  101. btnLock.Caption=Zablokuj
  102. TBAction.Caption=Akcje
  103. TBItem4.Caption=Dodaj do Ulubionych
  104. TBItem9.Caption=Przenieś
  105. TBTools.Caption=Narzędzia
  106. btnSearch.Caption=Szukaj
  107. btnSynchronize.Caption=Synchronizuj
  108. TBSubmenuItem3.Caption=Uruchom
  109. ActionFavorites.Caption=Modyfikuj Ulubione
  110. TBFavoritesButton.Caption=Ulubione
  111. TBItem13.Caption=Ustawienia
  112. TBView.Caption=Widok
  113. TBToolBarSort.Caption=Sortuj
  114. TBVerification.Caption=Weryfikacja
  115. TBItem5.Caption=Sprawdź
  116. TBItem6.Caption=Zatrzymaj
  117. ActionAddLink.Caption=Nowe łącze...
  118. ActionAddFolder.Caption=Nowy folder...
  119. TBSortByName.Caption=Według nazw
  120. TBSortByPriority.Caption=Według priorytetu
  121. TBSortByStateImage.Caption=
  122. TBSortByCreation.Caption=Według daty/czasu utworzenia
  123. TBSortByVisitCount.Caption=Według liczby odwiedzin
  124. TBSortByLastVisit.Caption=Według daty/czasu ostatniej wizyty
  125. TBSortReversedOrder.Caption=Odwrotna kolejność
  126. TBSortFoldersFirst.Caption=Najpierw foldery
  127. TBSortLinksFirst.Caption=Najpierw linki
  128. mmiActivate.Caption=Aktywuj
  129. mmiDropTrapSize.Caption=Rozmiar
  130. mmiDropTrapTransparent.Caption=Przejrzysty
  131. mmiDropTrapAnimation.Caption=Animacja
  132. TBTrayAdd.Caption=Dodaj łącze do kolekcji
  133. mmiViewModeTreeView.Caption=Drzewo
  134. mmiViewModeListView.Caption=Lista
  135. ActionUndoEx.Caption=Cofnij
  136. ActionRedoEx.Caption=Ponów
  137. mmiIEPasswords.Caption=
  138. mmiIEProtectedSites.Caption=
  139. mmiMakePortableLC.Caption=
  140. InsertSpecialSymbol.Caption=
  141. mmiState.Caption=
  142.  
  143. [TfrmBrowserMonitor]
  144. tsLinks.Caption=Aktywne Łącza
  145. gbTarget.Caption=Cel
  146. lblFolderType.Caption=Typ folderu
  147. lblFolder.Caption=Folder
  148. cmbFolderType.Items[0]=Folder główny
  149. cmbFolderType.Items[1]=Bieżący folder
  150. cmbFolderType.Items[2]=Dostosowany
  151. AddChecked.Caption=Dodaj zaznaczone...
  152. AddAll.Caption=Dodaj wszystkie...
  153. Tree.Header[0]=Nazwa
  154. Tree.Header[1]=Adres (URL)
  155. AddToFavorites.Caption=Dodaj link do Ulubionych
  156. TBItem9.Caption=Kopiuj adres
  157. BringAppToFront.Caption=Przesuń aplikację na wierzch
  158. TBItem10.Caption=Przesuń na wierzch
  159. tsClipboard.Caption=Historia Schowka
  160. CBClearList.Caption=Wyczyść listę
  161. TBItem6.Caption=Wyczyść
  162. tsHistory.Caption=Historia
  163. tsApps.Caption=Aplikacje
  164. chkBrowsersOnly.Caption=Pokaż tylko przeglądarki
  165. lblAppVersionTitle.Caption=Wersja
  166. chkChangeOnFly.Caption=Zmień rozmiar/położenie w locie
  167. chkLockDesktop.Caption=Zablokuj granice Pulpitu
  168. AppBringToBack.Caption=Przesuń na spód
  169. AppMinimize.Caption=Minimalizuj
  170. btnAppMinimizeAll.Caption=Minimalizuj wszystkie
  171. tsBrowsers.Caption=Przeglądarki
  172. DeveloperHomePage.Caption=Strona główna autora
  173. TBItem1.Caption=Strona główna
  174. chkDesktopShortcut.Caption=Skrót na Pulpicie
  175. chkQuickLaunchShortcut.Caption=Skrót na pasek Szybkiego Uruchamiania
  176. gbDefaultBrowser.Caption=Domyślna przeglądarka
  177. gbDefaultViewer.Caption=Domyślna przeglądarka
  178. mmiShowStatusBar.Caption=Pokaż pasek stanu
  179. chkIncludeInList.Caption=
  180.  
  181. [TfrmTips]
  182. frmTips.Caption=Porada dnia
  183. chkStartup.Caption=Nie wyświetlaj przy starcie
  184. Label1.Caption=Czy wiesz że...
  185. TBPrevious.Hint=Poprzednia porada (Strona w górę)
  186. TBNext.Hint=Następna porada (Strona w dół)
  187.  
  188. [TfrmPassword]
  189. lblPassword.Caption=Hasło
  190. btnRemind.Caption=P&rzypomnij
  191. lblLanguage.Hint=Bieżący język
  192. lblCapsLock.Caption=CAPS
  193. lblCapsLock.Hint=CapsLock jest aktywny
  194. lblNumLock.Caption=NUM
  195. lblNumLock.Hint=NumLock jest aktywny
  196.  
  197. [TfrmProtectedStorage]
  198. frmProtectedStorage.Caption=
  199. lblCategory.Caption=
  200. ActionCopyTitle.Caption=
  201.  
  202. [TfrmImport]
  203. PageIE.Caption=Opcje
  204. gbIESource.Caption=Źródło
  205. cmbIESourceFolderType.Items[0]=Ulubione obecnego użytkownika
  206. cmbIESourceFolderType.Items[1]=Standardowe Ulubione
  207. chkRootFolder.Caption=Nie twórz folderu głównego
  208. chkEmptyFolders.Caption=Nie importuj pustych folderów
  209. chkDuplicates.Caption=Nie importuj duplikatów
  210. lblNSSourceFile.Caption=Zakładki
  211. chkNSSourceProfile.Caption=Profil
  212. PageContent.Caption=Zawartość
  213. PageHTML.Caption=Dokument
  214.  
  215. [TfrmSelectFolder]
  216. frmSelectFolder.Caption=Foldery kolekcji
  217. btnNewFolder.Caption=&Nowy folder
  218.  
  219. [TfrmSettings]
  220. chkAutorun.Caption=Uruchamiaj program automatycznie przy starcie Windows
  221. chkStartMinimized.Caption=Otwieraj zminimalizowane
  222. chkMinimizeOnClose.Caption=Minimalizuj przy zamykaniu
  223. chkMinimizeOnEscape.Caption=
  224. chkMinimizeToTray.Caption=Minimalizuj do Paska Zadań
  225. chkDenyAccess.Caption=Zabroń dostępu do chronionych folderów, gdy zminimalizowany
  226. chkCheckVersion.Caption=Automatycznie sprawdzaj dostępność nowszej wersji
  227. chkWindowsExplorerItem.Caption=
  228. chkDenyAccessCollections.Caption=Zabroń dostępu do chronionych kolekcji, gdy zminimalizowany
  229. gbHKShow.Caption=Pokaż/Ukryj
  230. lblHKPopupFV.Caption=Menu ulubionych
  231. gbHKRoll.Caption=Przewiń w górę/dół
  232. lblHKAutoCompletePasswords.Caption=
  233. chkSameViewMode.Caption=Jednakowy widok dla obu paneli
  234. gbCaptionButtons.Caption=Przyciski tytułów
  235. gbMenus.Caption=Menu
  236. lblMenuStyle.Caption=Styl
  237. chkMenuImages.Caption=Pokaż obrazki
  238. cmbMenuStyle.Items[0]=Standard
  239. cmbMenuStyle.Items[1]=Office XP
  240. cmbMenuStyle.Items[2]=Office 2003
  241. cmbMenuStyle.Items[3]=Paski
  242. cmbMenuStyle.Items[4]=LongHorn
  243. gbRollUp.Caption=Przewiń w górę
  244. chkRollUpPosition.Caption=Niezależna pozycja
  245. chkRollUpTransparent.Caption=Przezroczysty (jeśli dostępne)
  246. chkShowFavicons.Caption=Pokaż Ulubikonki (jeśli dostępne)
  247. gbConfirmations.Caption=Wymagaj potwierdzenia przed
  248. chkConfirmDeleteFolder.Caption=Kasowaniem folderów
  249. chkConfirmDeleteLink.Caption=Kasowaniem łączy
  250. chkConfirmCopy.Caption=Kopiowaniem/przenoszeniem łączy lub folderów
  251. chkConfirmDragDrop.Caption=Operacjami przeciągnij i upuść (dodawanie/kopiowanie/przenoszenie przy pomocy myszki)
  252. chkConfirmDeleteFavoriteLink.Caption=Kasowaniem ulubionych łączy
  253. chkConfirmAddTrap.Caption=Dodawaniem poprzez Drop Trap
  254. chkConfirmDeleteDuplicates.Caption=Kasowaniem duplikatów
  255. chkConfirmDeleteBrokenLinks.Caption=Kasowaniem uszkodzonych łączy
  256. chkConfirmAddDuplicates.Caption=
  257. chkConfirmOpeningMultipleLinks.Caption=
  258. lblClipboardHistoryDepth.Caption=Głębokość historii schowka
  259. gbAutoSave.Caption=Autozapis
  260. lblSavePeriod.Caption=Okres (min)
  261. chkSaveOnMinimize.Caption=Zapisuj przed minimalizowaniem
  262. chkSavePeriodically.Caption=Zapisuj okresowo
  263. chkSaveOnExit.Caption=Zapisuj przed wyjściem
  264. chkIncludeApplications.Caption=
  265. gbMouseClickMode.Caption=Tryb klikania myszką
  266. rbDoubleClick.Caption=Podwójne kliknięcie otwiera element
  267. rbSingleClick.Caption=Pojedyncze kliknięcie otwiera element
  268. rbSystemClick.Caption=Domyślne ustawienia systemowe
  269. lblUserAgent.Caption=
  270. edUserAgent.ButtonHint=
  271. gbUseProxy.Caption=Użyj proxy
  272. lblProxyHost.Caption=Adres
  273. lblProxyPort.Caption=Port
  274. lblProxyUser.Caption=Nazwa użytkownika
  275. btnAutoDetect.Caption=&Automatyczne wykrywanie
  276. chkUseIESettings.Caption=Użyj ustawień Internet Explorera
  277. chkVerReplace.Caption=Automatycznie zamieniaj adres łącza, jeśli został przeniesiony na stałe
  278. gbVerification.Caption=Opcje domyślne
  279. lblVerTimeout.Caption=Timeout (sec)
  280. lblVerAttempts.Caption=Liczba prób
  281. lblWBZoom.Caption=Domyślny rozmiar tekstu
  282. cmbWBZoom.Items[2]=Średni
  283. gbWBDownLoadOptions.Caption=Domyślne ustawienia ładowania
  284. lblWBLoadImages.Caption=Obrazki
  285. chkWBLoadVideos.Caption=Ładuj wideo
  286. chkWBLoadSounds.Caption=Ładuj dźwięki
  287. chkWBAllowScripts.Caption=Dopuść skrypty
  288. chkWBAllowJavaApplets.Caption=Dopuść aplety Javy
  289. chkWBAllowActiveX.Caption=Dopuść ActiveX
  290. cmbWBLoadImages.Items[0]=Ładuj obrazki
  291. cmbWBLoadImages.Items[1]=Nie ładuj obrazków
  292. cmbWBLoadImages.Items[2]=Pokaż tylko obrazki ze schowka
  293. chkWBOpenFav.Caption=Zawsze otwieraj Ulubione na nowej stronie
  294. chkWBOpenLink.Caption=Zawsze otwieraj kolekcję łączy na nowej stronie
  295. GroupBox1.Caption=Przyciski stron
  296. lblWBPagesLimit.Caption=Limit długości (liczba znaków)
  297. chkWBPagesMultipleLines.Caption=Wyświetlaj w wielu liniach
  298. chkWBShowFavicons.Caption=Pokaż Ulubikonki na pasku adresowym
  299. chkWBShowGooglePR.Caption=
  300. gbButtons.Caption=Przyciski
  301. lblFilesAndProtocols.Caption=Proszę wybrać protokoły i typy plików które mają być skojarzone z Link Commanderem
  302. lblColorsSelected.Caption=Wybrane elementy
  303. gbColorsPriorities.Caption=Priorytety
  304. lblColorsHighest.Caption=Najwyższy
  305. lblColorsHigher.Caption=Wyższy
  306. lblColorsHigh.Caption=Wysoki
  307. lblColorsLow.Caption=Niski
  308. lblColorsLower.Caption=Niższy
  309. lblColorsLowest.Caption=Najniższy
  310. gbColorsExample.Caption=Przykład
  311. lblColorsHighestExample.Caption=Najwyższy priorytet
  312. lblColorsHigherExample.Caption=Wyższy priorytet
  313. lblColorsHighExample.Caption=Wysoki priorytet
  314. lblColorsLowExample.Caption=Niski priorytet
  315. lblColorsLowerExample.Caption=Niższy priorytet
  316. lblColorsLowestExample.Caption=Najniższy priorytet
  317. lblColorsFocusedSelectedExample.Caption=Wyróżniony zaznaczony element
  318. btnColorsDefault.Caption=Ustaw &domyślne
  319. Label1.Caption=Wybierz proszę wyszykiwarki, które chciałbyś użyć do wyszukiwania
  320. lblSEDefault.Caption=Domyślna wyszukiwarka
  321. chkSENewPage.Caption=Pokaż wyniki na nowej stronie
  322. btnSEMoveUp.Caption=Przenieś w górę
  323. btnSEMoveDown.Caption=Przenieś w dół
  324. btnSESelectAll.Caption=Zaznacz wszystko
  325. btnSEUnselectAll.Caption=Odznacz wszystko
  326. gbHomePage.Caption=Strona domowa Internet Explorera
  327. btnHomePageCurrent.Caption=Użyj bieżącej
  328. btnHomePageBlank.Caption=Użyj pustej
  329. chkHomePage.Caption=Otwórz stronę domową Internet Explorera podczas startu Link Commandera
  330. GroupBox3.Caption=Dodatkowe strony domowe
  331. btnHPAdd.Caption=Dod&aj
  332. chkExtraHomePages.Caption=Otwórz dodatkowe strony domowe podczas startu Link Commandera
  333. btnHPDelete.Caption=Usuń
  334. btnHPDeleteAll.Caption=Usuń wszystko
  335. lblFavSearchDepth.Caption=Głębokość szukania
  336. lblFavRefresh.Caption=Odśwież Ulubikonki co
  337. lblFavRefresh2.Caption=dni (0 - nigdy)
  338. chkFavSearch.Caption=Szukaj Ulubikonek
  339. cmbFavSearchDepth.Items[0]=Minimalna (mniej ruchu)
  340. cmbFavSearchDepth.Items[1]=Normalna
  341. cmbFavSearchDepth.Items[2]=Maksymalna (więcej ruchu)
  342. gbVerThreads.Caption=
  343.  
  344. [TfrmCopyItem]
  345. lblName.Caption=Jako
  346. chkDoNotShow.Caption=Nie pokazuj wiecej tego okna
  347.  
  348. [TfrmQuestion]
  349. btnYes.Caption=Tak
  350. btnNo.Caption=Nie
  351.  
  352. [TfrmSynchronize]
  353. lblSynchronizationType.Caption=&Typ synchronizacji
  354. chkCompareNames.Caption=Porównaj &nazwy
  355. chkCompareDescriptions.Caption=Porównaj &opisy
  356. chkCompareNicknames.Caption=
  357. chkCompareKeywords.Caption=
  358. cmbSynchronizationType.Items[0]=Tylko łącza
  359. cmbSynchronizationType.Items[1]=Łącza i foldery
  360. chkSubfolders.Caption=Podfoldery
  361. btnLeftToRight.Hint=Łącza do skopiowania z lewej na prawą
  362. btnEqual.Hint=Równe łącza
  363. btnUnequal.Hint=Nierówne łącza
  364. btnRightToLeft.Hint=Łącza do skopiowania z prawej na lewą
  365. btnCompare.Caption=P&orównaj
  366. btnSynchronize.Caption=S&ynchronizuj
  367. mmiCheckFolderLinks.Caption=Sprawdź łącza folderu (kierunek domyślny)
  368. mmiUncheckFolderLinks.Caption=Odznacz łącza folderu
  369. mmiRemoveFolderFromList.Caption=Usuń folder z listy
  370. mmiLeftLinkProperties.Caption=Właściwości lewego łącza...
  371. mmiRightLinkProperties.Caption=Właściwości prawego łącza...
  372. mmiRemoveFromList.Caption=Usuń z listy
  373. mmiDeleteLeft.Caption=
  374. mmiDeleteRight.Caption=
  375.  
  376. [TfrmAbout]
  377. lblLicensed.Caption=Ten program jest licencjonowany dla:
  378.  
  379. [TfrmFavorites]
  380. ActionEdit.Caption=Edytuj
  381. ActionMoveUp.Caption=Przenieś do góry
  382. TBItem4.Caption=Do góry
  383. ActionMoveDown.Caption=Przenieś w dół
  384. TBItem5.Caption=Na dół
  385. ActionSortAsc.Caption=Rosnąco
  386. ActionSortAsc.Hint=Sortuj wedlug nazw (rosnąco)
  387. ActionSortDesc.Caption=Malejąco
  388. ActionSortDesc.Hint=Sortuj według nazw (malejąco)
  389. lblBrowser.Caption=Przeglądarka
  390. ActionApplyAndReturn.Caption=Zastosuj i powróć
  391. ActionCancelChanges.Caption=Anuluj zmiany
  392. TBItem10.Caption=Anuluj
  393. ActionFirst.Hint=Pierwszy rekord
  394. ActionPrior.Hint=Poprzedni rekord
  395. ActionNext.Hint=Następny rekord
  396. ActionLast.Hint=Ostatni rekord
  397. mmiSaveAsCopy.Caption=Zapisz kopię jako...
  398. mmiImportFromCopy.Caption=Importuj z kopii...
  399. Exit1.Caption=Zamknięciem
  400. lblHotKey.Caption=
  401.  
  402. [TfrmFindDuplicates]
  403. gbSearchFolder.Caption=Szukaj folderu
  404. chkWholeAddresses.Caption=Tylko pełne adresy (URL)
  405. btnFind.Caption=Znajdź
  406. mmiCheckAll.Caption=Sprawdź wszystkie
  407. mmiUncheckAll.Caption=Odznacz wszystko
  408. gbChecking.Caption=
  409. lblCriterion.Caption=
  410. chkAutoCheck.Caption=
  411. btnCheck.Caption=
  412. btnClear.Caption=
  413. cmbCriterion.Items[0]=
  414. cmbCriterion.Items[1]=
  415. cmbCriterion.Items[2]=
  416. cmbCriterion.Items[3]=
  417. cmbCriterion.Items[4]=
  418. chkOnlyDuplicate.Caption=
  419.  
  420. [TfrmExport]
  421. chkEmptyFolders.Caption=Nie eksportuj pustych folderów
  422. chkDuplicates.Caption=Nie eksportuj duplikatów
  423. lblNetCaptorFile.Caption=Grupa Captor
  424. PageHTML.Caption=Podgląd
  425.  
  426. [TfrmOverwrite]
  427. btnOverwrite.Caption=Nadpisz
  428. btnAdd.Caption=Dodatek
  429.  
  430. [TSearchFrame]
  431. ActionSaveAs.Caption=Zapisz jako kolekcję
  432. ActionMakeCollection.Caption=Utwórz kolekcję
  433. TBMakeCollectionEx.Caption=Utwórz
  434. ActionRefresh.Caption=Odśwież
  435. ActionMakeLeft.Caption=W lewym panelu
  436. ActionMakeRight.Caption=W prawym panelu
  437. mmiShowToolBar.Caption=Pokaż pasek narzędzi
  438. lblText.Caption=Szukaj
  439. lblDate.Caption=
  440. lblPeriod.Caption=
  441. chkAddress.Caption=&Adresy (URLe)
  442. chkName.Caption=&Nazwy
  443. chkDescription.Caption=Opisy
  444. chkCase.Caption=Zależny od wielkości liter
  445. chkWord.Caption=Pełne słowo
  446. chkKeywords.Caption=Słowa kluczowe
  447. ActionGoToLink.Caption=Idź do łącza
  448. chkNickNames.Caption=
  449. lblCriterion.Caption=
  450. chkExcludeFiles.Caption=
  451.  
  452. [TfrmNewCollectionWizard]
  453. frmNewCollectionWizard.Caption=Przewodnik do Nowej Kolekcji
  454. Label1.Caption=Przewodnik przeprowadzi Cię krok po kroku poprzez instrukcje instalacyjne Nowej Kolekcji
  455. Label2.Caption=W Link Commanderze łącza internetowe są zorganizowane w kolekcje. Aby operować na twoich ulubionych łączach, musisz utworzyć przynajmniej jedna kolekcję. Każda kolekcja musi posiadać nazwę i musi być zapisana w oddzielnym pliku z rozszerzeniem .lc.
  456. Label3.Caption=Wpisz nazwę kolekcji i jej opis następnie kliknij Następny
  457. lblDescription.Caption=Opis (opcjonalnie)
  458. Label7.Caption=Nazwa kolekcji
  459. Label9.Caption=Witamy w Przewodniku do Nowej Kolekcji Link Commandera!
  460. Label4.Caption=Chciał(a)byś automatycznie zsynchronizować kolekcję z Ulobionymi Internet Explorera?
  461. Label6.Caption=Aby kontynuować, naciśnij Następny
  462. rbIESyncYes.Caption=Tak, proszę zsynchronizuj tę kolekcję automatycznie.
  463. rbIESyncNo.Caption=Nie, nie synchronizuj.
  464. Label5.Caption=Wybierz źródła, z których chcesz importować łącza internetowe do nowej kolekcji. Kliknij Następny aby kontynuować.
  465. Label8.Caption=Przewodnik jest gotowy do utworzenia Nowej Kolekcji. Wybierz "Zakończ", aby utworzyć Kolekcję lub "Wstecz", aby przejrzeć albo zmienić ustawienia.
  466. btnBack.Caption=< Wstecz
  467.  
  468. [TfrmError]
  469. lblInfo.Caption=W aplikacji wystąpił błąd.
  470. btnMailBug.Caption=Wyślij raport o błędzie
  471. btnContinueApp.Caption=Kontynuuj &aplikację
  472. btnRestartApp.Caption=&Uruchom ponownie aplikację
  473. btnCloseApp.Caption=&Zamknij aplikację
  474. btnPrintBug.Caption=Wydrukuj raport o błędzie
  475. btnSaveBug.Caption=Zapisz raport o błędzie
  476.  
  477. [TfrmRegistration]
  478. frmRegistration.Caption=Rejestracja
  479. lblRegistrationKey.Caption=Proszę wpisać numer rejestracyjny:
  480. btnPaste.Caption=Wklej ze schowka
  481. btnRegister.Caption=&Rejestruj
  482. btnClose.Caption=&Zamknij
  483. btnGetRegistrationKey.Caption=&Pobierz numer rejestracyjny
  484. lblKey.Caption=
  485.  
  486. [TfrmIESync]
  487. frmIESync.Caption=Synchronizacja z Ulubione IE
  488. lblStage1.Caption=Skanowanie Ulubionych z Internet Explorera
  489. lblStage2.Caption=Szukaj łączy i folderów do importowania
  490. lblStage3.Caption=Szukaj łączy i folderów do eksportowania
  491. lblStage4.Caption=Importuj łącza i foldery z Ulubionych Internet Explorera
  492. lblStage5.Caption=Eksportuj łącza i foldery do Ulubionych Internet Explorera
  493. Label2.Caption=Kolekcja jest zsynchronizowana z Ulubionymi Internet Explorera.
  494. Label1.Caption=Proszę czekać.
  495.  
  496. [TfrmCapture]
  497. frmCapture.Caption=
  498. gbCapture.Caption=
  499. rbCaptureDesktop.Caption=
  500. rbCaptureActiveWindow.Caption=
  501. rbCaptureWindow.Caption=
  502. rbCaptureApplication.Caption=
  503. gbCaptureMethod.Caption=
  504. rbCaptureDelay.Caption=
  505. chkCaptureClientArea.Caption=
  506. chkCaptureHide.Caption=
  507.  
  508. [TBrowserMainFrame]
  509. TBAddToCollection.Caption=Dodaj do kolekcji
  510. TBFindInCollection.Caption=Znajdź
  511. TBFindInCollection.Hint=Znajdź w kolekcji
  512. TBZoomButton.Caption=Rozmiar tekstu
  513. TBGoItem.Caption=Przejdź
  514. TBCloseButton.Caption=Zamknij stronę
  515. TBBackButtonEx.Caption=Wstecz
  516. TBForwardButtonEx.Caption=Naprzód
  517. TBNewButton.Hint=Nowa strona
  518. TBShowPage.Caption=Pokaż
  519. TBShowPage.Hint=Pokaż stronę
  520. TBPageThumbnails.Caption=Zakładki
  521. TBPageThumbnails.Hint=Pokaż zakładki strony jako podpowiedź
  522. TBPrevious.Hint=Poprzednia strona
  523. TBNext.Hint=Następna strona
  524. TBMoveUp.Hint=Przesuń o całą stronę do góry
  525. TBMoveDown.Hint=Przesuń o całą stronę w dół
  526. TBBlockPopupWindows.Caption=Blokuj
  527. TBBlockPopupWindows.Hint=Blokuj okienka pop-up
  528. TBSaveAs.Caption=Zapisz jako
  529. TBPrint.Caption=Drukuj
  530. TBPrintPreview.Caption=Podgląd wydruku
  531. TBPageSetup.Caption=Ustawienia strony
  532. TBOptions.Caption=Opcje internetowe
  533. TBSearch.Caption=Narzędzie Wyszukiwania
  534. TBWebSearch.Caption=Przeszukuj Sieć
  535. TBPageSearch.Hint=Znajdź następne wystpąpienie słów kluczowych<13><10>na bieżącej stronie
  536. TBHighlight.Caption=Wyróżnienie
  537. TBHighlight.Hint=Zmień podświetlenie słów kluczowych<13><10>na stronie bieżącej
  538. chkExactPhrase.Caption=Dokładne wyrażenie
  539. mmiNewEmptyPage.Caption=Pusta strona
  540. mmiNewCurrentPage.Caption=Duplikuj bieżącą stronę
  541. mmiNewClipboard.Caption=Schowek
  542. TBCloseAllButActive.Caption=Zamknij wszystko za wyjątkiem aktywnych
  543. TBCloseAll.Caption=Zamknij wszystko
  544. TBPageThumbnailZoom.Caption=Zoom
  545. TBClearCache.Caption=Wyczyść pamięć podręczną...
  546. TBClearHistory.Caption=Wyczyść historię...
  547. mmiTop.Caption=Góra
  548. mmiBottom.Caption=Dół
  549. mmiLeft.Caption=Lewy
  550. mmiRight.Caption=Prawy
  551.  
  552. [TOpenDialogExFrame]
  553. gbPreview.Caption=Podgląd Kolekcji
  554. lblName.Caption=Nazwa:
  555. lblDescription.Caption=Opis:
  556. lblCreated.Caption=Utworzone:
  557. lblLinkCount.Caption=Liczba Łączy:
  558. lblFolderCount.Caption=Liczba Folderów:
  559.  
  560. [TFolderPropertiesFrame]
  561. lblDescription.Caption=Opis
  562. lblCreated.Caption=Utworzone
  563. lblLinkCount.Caption=Liczba łączy
  564. lblFolderCount.Caption=Liczba folderów
  565. lblPriority.Caption=Priorytet
  566. chkIESync.Caption=Automatycznie synchronizuj z Ulubionymi Internet Explorera
  567. tsSecurityEx.Caption=Bezpieczeństwo
  568. lblNewPassword2.Caption=Potwierdź hasło
  569. lblReminder.Caption=Podpowiedź
  570. lblNote.Caption=Uwaga: wpisz informację, która przypomni Ci Twoje hasło.
  571. lblWarning.Caption=Ochrona odbywa się za pośrednictwem hasła. W przypadku utraty hasła, odzyskanie danych stanie się niemożliwe.
  572. TBFirst.Hint=Pierwszy
  573. TBPrevious.Hint=Poprzedni
  574. TBNext.Hint=Następny
  575. TBLast.Hint=Ostatni
  576.  
  577. [TLinkPropertiesFrame]
  578. tsGeneralEx.Caption=Ogólne
  579. tsImageEx.Caption=Grafika
  580. tsSEOEx.Caption=
  581. lblDescription.Caption=Opis
  582. lblCreated.Caption=Utworzone
  583. lblVisitCount.Caption=Liczba odwiedzin
  584. lblLastVisit.Caption=Ostatnia wizyta
  585. lblParentFolder.Caption=Folder nadrzędny
  586. lblBrowser.Caption=Preferowana przeglądarka
  587. lblKeywords.Caption=Słowa kluczowe
  588. tsAuthorizationEx.Caption=Autoryzacja
  589. gbLoginInformation.Caption=Informacje logowania
  590. lblLoginUserName.Caption=Nazwa użytkownika
  591. lblLoginPassword.Caption=Hasło
  592. lblLoginNotes.Caption=
  593. edLoginUserName.ButtonHint=
  594. btnLoginGenerate.Caption=
  595. chkLoginExpiryDate.Caption=
  596. gbLoginAutoCompleteSequence.Caption=
  597. chkLoginThisPageOnly.Caption=
  598. chkUseLoginInformation.Caption=Automatycznie używaj danych do logowania przy otwieraniu tego łącza (jeśli możliwe)
  599. tsVerificationEx.Caption=Weryfikacja
  600. chkDoNotVerify.Caption=Nie sprawdzaj tego łącza
  601. gbLastVerification.Caption=Ostatnia weryfikacja
  602. lblLastVerDateTime.Caption=Czas
  603. lblLastVerResult.Caption=Wynik
  604. gbVerCustomOptions.Caption=Opcje własne
  605. lblVerTimeout.Caption=Timeout (sec)
  606. lblVerAttempts.Caption=Liczba prób
  607. btnSnapshotDownload.Caption=Pobierz
  608. btnSnapshotCapture.Caption=
  609. chkSnapshotFitWidth.Caption=
  610. chkSnapshotFitHeight.Caption=
  611. lblNickname.Caption=
  612. btnSnapshotCrop.Caption=
  613. lblCropLeft.Caption=
  614. lblCropRight.Caption=
  615. lblCropTop.Caption=
  616. lblCropBottom.Caption=
  617. gbGooglePR.Caption=
  618. lblGooglePR.Caption=
  619. lblSEOLastChecked.Caption=
  620. btnSEOCheckNow.Caption=
  621. lblAlexaSiteTitle.Caption=
  622. lblAlexaTrafficRank.Caption=
  623. lblAlexaSpeed.Caption=
  624. lblAlexaSites.Caption=
  625. lblAlexaOnlineSince.Caption=
  626. lblAlexaOwner.Caption=
  627. lblAlexaAddress.Caption=
  628. lblAlexaCity.Caption=
  629. lblAlexaState.Caption=
  630. lblAlexaZip.Caption=
  631. lblAlexaCountry.Caption=
  632. lblAlexaPhone.Caption=
  633. lblAlexaEmail.Caption=
  634. lblAlexaRelatedLinks.Caption=
  635. lblAlexaCategories.Caption=
  636. lblWebPageTitleBytes.Caption=
  637. lblWebPageTitleWords.Caption=
  638. lblWebPageLinksTotal.Caption=
  639. lblWebPageLinksExternal.Caption=
  640. lblWebPageLinksInternal.Caption=
  641. btnWebPageLinksAll.Caption=
  642. btnWebPageLinksExternal.Caption=
  643. btnWebPageLinksInternal.Caption=
  644. lblWebPageLinks.Caption=
  645. lblWebPageHostIP.Caption=
  646. lblWebPageHostCountry.Caption=
  647. lblGoogleLinks.Caption=
  648. stLoginPasswordStrength.Hint=
  649.  
  650. [TfrmDuplicatesFound]
  651. lblWarning.Caption=
  652. btnGoToLink.Caption=
  653. btnSkip.Caption=
  654. btnSkipAll.Caption=
  655. btnAddAll.Caption=
  656.  
  657. [TfrmPasswordGenerator]
  658. frmPasswordGenerator.Caption=
  659. gbRules.Caption=
  660. lblPasswordLength.Caption=
  661. chkUseLowercase.Caption=
  662. chkUseUppercase.Caption=
  663. chkUseDigits.Caption=
  664. chkUseSymbols.Caption=
  665. lblSymbols.Caption=
  666. chkUseTemplate.Caption=
  667. btnGenerate.Caption=
  668. edPassword.EditButton.Hint=
  669. chkCopyToClipboard.Caption=
  670.  
  671. [TfrmAutoCompleteSequence]
  672. btnAddToSequence1.Hint=
  673. TreeStringMacros.Header[0]=
  674. TreeKeystrokes.Header[0]=
  675. TreeSequence.Header[0]=
  676.  
  677. [TfrmFormFiller]
  678. frmFormFiller.Caption=
  679. tabFields.Caption=
  680. tabForms.Caption=
  681. tabMenu.Caption=
  682. lblField.Caption=
  683. lblForm.Caption=
  684. mmiFieldAddField.Caption=
  685. mmiFormAddForm.Caption=
  686. lblFieldValue.Caption=
  687. rbMenuFormsOnTheTop.Caption=
  688. rbMenuFormsOnTheBottom.Caption=
  689. chkMenuFormsAsSubmenu.Caption=
  690. chkFieldTabAfterField.Caption=
  691. chkMenuRememberLastSelectedItem.Caption=
  692. chkMenuShowHints.Caption=
  693.  
  694. [TfrmImportWizard]
  695. frmImportWizard.Caption=
  696. lblStep1.Caption=
  697. lblStep11.Caption=
  698. lblStep12.Caption=
  699. rbImportExpress.Caption=
  700. rbImportCustom.Caption=
  701. lblSource.Caption=
  702. chkNSSourceProfile.Caption=
  703. cmbIESourceFolderType.Items[0]=
  704. cmbIESourceFolderType.Items[1]=
  705. lblTarget.Caption=
  706. lblTargetFolder.Caption=
  707. chkPreventDuplicates.Caption=
  708. chkIgnoreEmptyFolders.Caption=
  709. chkCreateRootFolder.Caption=
  710. lblImportWhat.Caption=
  711. cmbImportWhat.Items[0]=
  712. cmbImportWhat.Items[1]=
  713. lblStep4.Caption=
  714. lblPrepareSource.Caption=
  715. lblPreventDuplicates.Caption=
  716. lblIgnoreEmptyFolders.Caption=
  717. lblImport.Caption=
  718.  
  719. [TfrmExportWizard]
  720. frmExportWizard.Caption=
  721. lblStep1.Caption=
  722. lblStep11.Caption=
  723. rbExportExpress.Caption=
  724. rbExportCustom.Caption=
  725. lblTarget.Caption=
  726. lblExportWhat.Caption=
  727. lblSource.Caption=
  728. lblSourceFolder.Caption=
  729. lblStep4.Caption=
  730. lblExport.Caption=
  731.  
  732. [TfrmPortableWizard]
  733. frmPortableWizard.Caption=
  734. lblStep1.Caption=
  735. lblStep11.Caption=
  736. lblStep12.Caption=
  737. lblStep21.Caption=
  738. DriveTree.Header[0]=
  739. DriveTree.Header[1]=
  740. DriveTree.Header[2]=
  741. chkFloppy.Caption=
  742. chkFixed.Caption=
  743. chkRemovable.Caption=
  744. chkCDROM.Caption=
  745. lblStep31.Caption=
  746. btnAddFolder.Caption=
  747. lblStep41.Caption=
  748. lblStep42.Caption=
  749. lblStep43.Caption=
  750. lblSmartAutoRunHome.Caption=
  751. chkCreateAutorunInf.Caption=
  752. lblStep51.Caption=
  753. lblCreating.Caption=
  754.  
  755. [TfrmLimitation]
  756. Label1.Caption=
  757. Label2.Caption=
  758. Label3.Caption=
  759.  
  760. [LocalStrings]
  761. RS_ClearList=Wyczyść listę
  762. RS_TrialPeriodHasExpired=UPŁYNĄŁ 30-TO DNIOWY OKRES PRÓBNY tej Wersji Shareware! W związku z tym wszystkie funkcje zapisu zostałyzablokowane. Wciąż możesz uruchamiać program ale nie możesz zapisywać zmodyfikowanych ani nowo utworzonych kolekcji.Jeżeli chcesz nadal korzystać z tego programu, proszę zarejestruj go. Dziękujemy!
  763. RS_EnterRegistrationKey=
  764. RS_SaveChanges=Zapisać zmiany w kolekcji '%1'?
  765. RS_CouldNotSave=Nie można zapisać '%1' ponieważ ta<13><10>kolekcja jest aktualnie otwarta. Zapisz używając innej nazwy,<13><10>albo zamknij kolekcję i spróbuj ponownie.
  766. RS_AccessDenied=Odmowa dostępu!
  767. RS_CopyError=Nie możesz przenieść folderu<13><10>'%1'<13><10>w to samo miejsce lub do własnego podfolderu<13><10>'%2'!
  768. RS_UnableToCreate=Utworzenie pliku docelowego jest niemożliwe.
  769. RS_UnableToOpen=Otwarcie pliku docelowego jest niemożliwe.
  770. RS_UnableToSaveCollection=
  771. RS_FileAlreadyExists=Plik '%1'<13><10> już istnieje. Nadpisać?
  772. RS_FileAlreadyExists2=Plik '%1'<13><10>już istnieje. Co preferujesz?
  773. RS_ThankYou=Dziękujemy za Twoją rejestrację!<13><10>Teraz, aby zakończyć proces rejestracji,<13><10>musisz ponownie uruchomić program.
  774. RS_LatestVersion=Używasz najnowszej wersji Link Commandera.
  775. RS_FailedToDownload=Załadowanie informacji o nowej wersji nie powiodło się.
  776. RS_NewVersion1=Nowa wersja %1 jest dostępna!
  777. RS_NewVersion2=Co nowego w tej wersji?
  778. RS_NewVersion3=Czy chciał(a)byś ją teraz załadować?
  779. RS_NamesAreDifferent=Nazwy kolekcji docelowej i kopii zapasowej różnią się.<13><10>Kontynuować?
  780. RS_AskToClearList=Czy na pewno chcesz wyczyścić tę listę?
  781. RS_LinkNotFound=Łącza %1<13><10>nie znaleziono w kolekcji %2.
  782. RS_FinishedSearching=Zakończono przeszukiwanie dokumentu.
  783. RS_Reminder=Podpowiedź
  784. RS_NoDescription=Nie ma opisu na tej stronie.
  785. RS_NoKeywords=Nie ma słów kluczowych na tej stronie.
  786. RS_AddressIsNotAccessible=Adres %1<13><10>jest niedostępny.
  787. RS_BadPassword=Hasło które wpisałeś/łaś jest niepoprawne. <13><10>Wpisz nowe hasło w obydwa pola tekstowe.
  788. RS_Import1=Import zakończony pomyślnie!
  789. RS_Import2=%1 łącze(y) i %2 folder(ów) zostało importowanych do kolekcji.
  790. RS_Import3=Nie znaleziono obiektów do importu.
  791. RS_Export1=Eksport zakończony pomyślnie!
  792. RS_Export2=%1 łącze(y) i %2 folder(ów) zostało eksportowanych z kolekcji.
  793. RS_Export3=Nie znaleziono obiektów do eksportu.
  794. RS_Export4=%1 łącze(y) zostało eksportowanych z kolekcji.
  795. RS_Sync1=Synchronizacja zakończona pomyślnie!
  796. RS_Sync2=%1 łącze(y) i %2 folder(ów) zostało dodanych.
  797. RS_Sync3=%1 łącze(y) i %2 folder(ów) zostało uaktualnionych.
  798. RS_Sync4=%1 łącze(y) i %2 folder(y) zostało usunietych.
  799. RS_NoBrokenLinks=Nie znaleziono uszkodzonych łączy.
  800. RS_ShowBugReport=Pokaż raport o błędzie
  801. RS_HideBugReport=Ukryj raport o błędzie
  802. RS_WizardFinish=&Zakończ
  803. RS_WizardNext=&Następny >
  804. RS_WizardName=Nazwa kolekcji
  805. RS_WizardDescription=Opis
  806. RS_WizardIESync=Synchronizacja automatyczna z Ulubionymi IE
  807. RS_WizardOn=Aktywna
  808. RS_WizardOff=Nieaktywna
  809. RS_WizardImport=Importuj z
  810. RS_WizardNone=Brak
  811. RS_WizardStep2=Auto-synchronizacja
  812. RS_WizardStep2Desc=
  813. RS_WizardStep3=Informacje dla importu
  814. RS_WizardStep3Desc=
  815. RS_WizardStep4=Gotowy do utworzenia
  816. RS_WizardStep4Desc=
  817. RS_Wizard2Step2=
  818. RS_Wizard2Step2Desc=
  819. RS_Wizard2Step3=
  820. RS_Wizard2Step3Desc=
  821. RS_Wizard2Step4=
  822. RS_Wizard2Step4Desc=
  823. RS_Wizard2Step5=
  824. RS_Wizard2Step5Desc=
  825. RS_WizardImportStep1=
  826. RS_WizardImportStep1Desc=
  827. RS_WizardImportStep2=
  828. RS_WizardImportStep2Desc=
  829. RS_WizardImportStep3=
  830. RS_WizardImportStep3Desc=
  831. RS_WizardImportStep4=
  832. RS_WizardImportStep4Desc=
  833. RS_WizardImportStep5=
  834. RS_WizardImportStep5Desc=
  835. RS_WizardExportStep1=
  836. RS_WizardExportStep1Desc=
  837. RS_WizardExportStep2=
  838. RS_WizardExportStep2Desc=
  839. RS_WizardExportStep3=
  840. RS_WizardExportStep3Desc=
  841. RS_WizardExportStep4=
  842. RS_WizardExportStep4Desc=
  843. RS_WizardExportStep5=
  844. RS_WizardExportStep5Desc=
  845. RS_Created=Utworzone
  846. RS_LastModified=Ostatnio modyfikowany
  847. RS_More=Wiecej
  848. RS_NoRecentFiles=Brak ostatnio używanych plików...
  849. RS_NewCollection=Nowa kolekcja
  850. RS_CollectionProperties=Właściwości Kolekcji
  851. RS_NewFolder=Nowy folder
  852. RS_Folder=Folder
  853. RS_FolderProperties=Właściwości Folderu
  854. RS_NewLink=Nowe łącze
  855. RS_LinkProperties=Właściwości Łącza
  856. RS_Maximize=Maksymalizuj
  857. RS_Minimize=Minimalizuj
  858. RS_Restore=Przywróć
  859. RS_OpenLinkInTheSamePage=Otwórz łącze na tej samej stronie
  860. RS_OpenLinkInNewPage=Open in new page
  861. RS_VerifyNow=Sprawdź teraz
  862. RS_CheckNow=
  863. RS_Stop=Zatrzymaj
  864. RS_Status=%1 folder(ów), %2 łącz(y)
  865. RS_Selected=Wybrane %1 folder(ów), %2 łącz
  866. RS_ProtectCollection=Chroń kolekcję
  867. RS_ProtectFolder=Chroń folder
  868. RS_File=Plik
  869. RS_ParentFolder=Folder Nadrzędny
  870. RS_GetDescription=Pobierz opis ze strony
  871. RS_GetKeywords=Pobierz słowa kluczowe ze strony
  872. RS_Cancel=A&nuluj
  873. RS_OK=&OK
  874. RS_Apply=Zastosuj
  875. RS_Abort=
  876. RS_SettingBuiltInBrowser=Wbudowana przeglądarka
  877. RS_SettingColors=Kolory
  878. RS_SettingFonts=
  879. RS_SettingConfirmations=Potwierdzenia
  880. RS_SettingFavicons=Ulubikonki
  881. RS_SettingFavorites=Ulubione
  882. RS_SettingFilesAndProtocols=Pliki i protokoły
  883. RS_SettingHomePage=Strona domowa
  884. RS_SettingHotKeys=Skróty klawiszowe
  885. RS_SettingNetwork=Otoczenie sieciowe
  886. RS_SettingOperations=Operacje
  887. RS_SettingProxy=Proxy
  888. RS_SettingSearchEngines=Wyszukiwarki
  889. RS_SettingStartup=Proces uruchamiania
  890. RS_SettingUserInterface=Interfejs użytkownika
  891. RS_SettingVerification=Weryfikacja
  892. RS_WebSearch=Szukaj w %1
  893. RS_None=(brak)
  894. RS_CollectionIsProtected=Kolekcja jest chroniona
  895. RS_CollectionEnterPassword=Wpisz hasło, aby uzyskac dostęp do tej kolekcji.
  896. RS_FolderIsProtected=Folder jest chroniony
  897. RS_FolderEnterPassword=Wpisz hasło aby uzyskać dostęp do folderu.
  898. RS_CopyLink=Kopiuj łącze %1 do
  899. RS_MoveLink=Przenieś łącze %1 do
  900. RS_CopyFolder=Kopiuj folder %1 do
  901. RS_MoveFolder=Przenieś folder %1 do
  902. RS_CopySelected=Kopiuj %1 zaznaczonych obiektów do
  903. RS_MoveSelected=Przenieś %1 zaznaczonych obiektów do
  904. RS_AddLink=Dodaj łącze %1 do
  905. RS_Select=Wybierz
  906. RS_SelectFolderCopy=Wybierz folder docelowy, aby skopiować
  907. RS_SelectFolderMove=Wybierz folder docelowy, aby przenieść
  908. RS_SelectFolderAdd=Wybierz folder docelowy, aby dodać
  909. RS_SelectParentFolder=Select a parent folder
  910. RS_SelectExportFolder=Wybierz folder źródłowy, aby eksportować
  911. RS_SelectImportFolder=Wybierz folder źródłowy, aby importować
  912. RS_SelectLeftFolder=Wybierz lewy folder, aby synchronizować
  913. RS_SelectRightFolder=Wybierz prawy folder, aby synchronizować
  914. RS_SelectTargetFolder=Wybierz folder docelowy
  915. RS_SelectSearchFolder=Wybierz folder, aby szukać duplikatów
  916. RS_LeftPanel=lewy panel
  917. RS_RightPanel=prawy panel
  918. RS_QuestionDeleteSelectedItems=Czy na pewno chcesz skasować wybrane elementy?
  919. RS_QuestionDeleteLinks=Czy na pewno chcesz skasować wybrane łącza?
  920. RS_QuestionDeleteLink=Czy na pewno chcesz skasować łącze<13><10>%1?
  921. RS_QuestionDeleteFolder=Czy na pewno chcesz skasować folder<13><10>%1?
  922. RS_QuestionDeleteBrokenLinks=Czy na pewno chcesz skasować %1 złamane łącze(a)?
  923. RS_QuestionDeleteFavoriteLink=Czy na pewno chcesz skasować ulubione łącze<13><10>%1?
  924. RS_QuestionDeleteDuplicates=Czy na pewno chcesz skasować %1 wybrane(ych) łącze(a)?
  925. RS_QuestionDeleteLoginInformation=
  926. RS_QuestionApply=Rekord został zmodyfikowany. Zastosować zmiany?
  927. RS_QuestionClearCache=Czy na pewno chcesz wyczyścić pamięć podręczną?
  928. RS_QuestionClearHistory=Czy na pewno chcesz wyczyścić historię?
  929. RS_QuestionExit=Czy na pewno chcesz wyjść z programu?
  930. RS_QuestionMultiOpening=
  931. RS_SyncCompare=Proszę nacisnąć "Porównaj" aby rozpocząć
  932. RS_SyncFound=%1 łącze(y) znalezionych
  933. RS_Synchronizing=Synchronizuję...
  934. RS_Scanning=Skanuję %1
  935. RS_DuplFind=Proszę nacisnąć "Znajdź" aby rozpocząć
  936. RS_DuplFound=Znaleziono %1 duplikat(ów)
  937. RS_Bookmarks=Zakładki
  938. RS_Document=Dokument
  939. RS_CountTotal=Całość: %1
  940. RS_CountSelected=Wybrano: %1
  941. RS_DeleteDuplicates=Szukanie i kasowanie duplikatów...
  942. RS_DeleteEmptyFolders=Szukanie i kasowanie pustych folderów...
  943. RS_AsCopy=Jako kopia
  944. RS_LinkCollections=Kolekcje łączy
  945. RS_SystemDefault=Domyślna systemowa
  946. RS_BuiltInBrowser=Wbudowana przeglądarka
  947. RS_ColorsOtherBtnCaption=Inne k&olory...
  948. RS_ColorsOtherBtnHint=Otwórz standardowe Okno Kolorów Windows
  949. RS_ColorsOtherColBtnHint=Kolor dostosowany ze standardowego Okna Kolorów Windows
  950. RS_SysColorActiveBorder=Aktywna ramka
  951. RS_SysColorActiveCaption=Aktywny tytuł
  952. RS_SysColorApplicationWorkspace=Application workspace
  953. RS_SysColorBackground=Tło
  954. RS_SysColorButtonFace=Wygląd przycisku
  955. RS_SysColorButtonHighlight=Wyróżnienie przycisku
  956. RS_SysColorButtonShadow=Cień przycisku
  957. RS_SysColorButtonText=Tekst przycisku
  958. RS_SysColorCaptionText=Tekst tytułu
  959. RS_SysColorGradientActiveCaption=Cieniowanie aktywnego tytułu
  960. RS_SysColorGradientInactiveCaption=Cieniowanie nieaktywnego tytułu
  961. RS_SysColorGrayText=Szary tekst
  962. RS_SysColorHighlight=Wyróżnienie
  963. RS_SysColorHighlightText=Wyróżniaj tekst
  964. RS_SysColorInactiveBorder=Nieaktywna ramka
  965. RS_SysColorInactiveCaption=Nieaktywny tytuł
  966. RS_SysColorInactiveCaptionText=Nieaktywny tekst tytułu
  967. RS_SysColorInfoBack=Info wstecz
  968. RS_SysColorInfoText=Info tekst
  969. RS_SysColorMenu=Menu
  970. RS_SysColorMenuText=Menu tekst
  971. RS_SysColorScrollBar=Pasek przewijania
  972. RS_SysColor3DLight=Światło 3D
  973. RS_SysColor3DShadow=Cień 3D
  974. RS_SysColorWindow=Okno
  975. RS_SysColorWindowFrame=Obramowanie okna
  976. RS_SysColorWindowText=Tekst okna
  977. RS_RollDown=Przewiń w dół
  978. RS_RollUp=Przewiń w górę
  979. RS_StayOnTop=Zostaw na górze
  980. RS_StartOfVerification=Początek weryfikacji
  981. RS_EndOfVerification=Koniec weryfikacji
  982. RS_Request=Żądanie
  983. RS_Attempt=Próba
  984. RS_ResultCode=Kod wyniku
  985. RS_Fault=Usterka
  986. RS_UnregisteredVersion=Wersja niezarejestrowana
  987. RS_RegisteredVersion=Wersja zarejestrowana
  988. RS_DemoVersion=
  989. RS_Version=Wersja
  990. RS_Support=
  991. RS_Tip1=Jeżeli ta sama kolekcja linków jest otwarta w obydwu panelach jednocześnie, zmiany zastosowane na kolekcji w jednym z paneli zostana automatycznie uwzględnione w drugim panelu.
  992. RS_Tip2=Możesz przenieść folder lub łącze chwytając je myszą.
  993. RS_Tip3=Jeśli przytrzymasz klawisz Ctrl podczas przenoszenia folderu lub łącza, skopiujesz je.
  994. RS_Tip4=Aby zamienić panele miejscami, przenieś tytuł jednego panelu na drugi panel.
  995. RS_Tip5=Aby dodać łącze z Internet Explorera do otwartej kolekcji, po prostu użyj myszy i przeciągnij je do Drop Trap
  996. RS_Tip6=Podwójne kliknięcie na Drop Trap minimalizuje/przywraca główne okno aplikacji.
  997. RS_Tip7=Podwójne kliknięcie na pasek pomiędzy panelami wyrównuje ich szerokość.
  998. RS_Tip8=Możesz używać ustawień programu do określenia klawiszy szybkiego dostępu do Ulubionych łączy.
  999. RS_Tip9=Podwójne kliknięcie na tytuł panelu maksymalizuje/przywraca jego rozmiar.
  1000. RS_Tip10=Aby otworzyć kolekcję łączy, po prostu przeciągnij i upuść plik tej kolekcji z Explorera do jednego z paneli.
  1001. RS_Tip11=Jeśli wyłączysz okienko prośby o potwierdzenie przed kopiowaniem/usuwaniem elementu, możesz je później włączyć w ustawieniach programu.
  1002. RS_Tip12=Możesz użyć menu "Otwórz ponownie", aby wrócić do łączy otwieranych poprzednio.
  1003. RS_Tip13=Możesz w locie synchronizować kolekcję łączy z Ulubionych Internet Explorera aktywując odpowiednią opcję we właściwościach tej kolekcji.
  1004. RS_Tip14=Do każdego łącza możesz przypisać przeglądarkę.
  1005. RS_Tip15=Możesz zachować rezultat wyszukiwania jako osobną kolekcję łączy
  1006. RS_Tip16=Możesz zabezpieczać swoje kolekcje i foldery hasłem korzystając z zakładki "Bezpieczeństwo" znajdującej się we właściwościach tej kolekcji/tego folderu.
  1007. RS_Tip17=Jeżeli kilka folderów jest chronionych jednym i tym samym hasłem, możesz użyć funkcji "Wpisz hasło" z menu "Plik" aby uzyskać dostęp do nich wszystkich od razu.
  1008. RS_Tip18=Aby skonwertować zakładki z formatu jednej przeglądarki internetowej na format innej przegladarki, możesz użyć opcji "Importuj" z menu "Plik" a następnie opcji "Eksportuj" z tego samego menu.
  1009. RS_Tip19=Aby zsynchronizować twoje kolekcje z innym komputerem, możesz utworzyć kopie bezpieczeństwa i skopiować ją na dyskietkę lub inny nośnik danych na jednym komputerze, następnie użyć opcji "Synchronizuj z kopią bezpieczeństwa" z menu "Plik" na innym komputerze.
  1010. RS_Tip20=Możesz używać Nadzorcy, aby dodać łącza otwarte w Twojej przeglądarce do swojej kolekcji łączy poprzez listę z zakładki  "Aktywne łącza".
  1011. RS_Tip21=Aby dodać łącze ze strony otwartej w Internet Explorerze, możesz użyć funkcji "Dodaj do kolekcji Link Commandera" z menu kontekstowego otwieranego poprzez kliknięcie prawym klawiszem myszy na tym łączu.
  1012. RS_Tip22=By szybko dodać informacje o stronie otwartej w Internet Explorerze, możesz użyc funkcji "Dodaj do kolekcji Link Commandera" wybranej z menu "Serwisowego" lub odpowiednim przyciskiem z paska narzędziowego Internet Explorera.
  1013. RS_Separator=Separator
  1014. RS_EnteringPassword=Poprzez wpisanie hasła w tym oknie uzyskasz dostęp<13><10>do wszystkich folderów chronionych tym samym hasłem.
  1015. RS_IEPluginAddToCollection1=Dodaj do kolekcji
  1016. RS_IEPluginAddToCollection2=Dodaje bieżący URL to kolekcji Link Commandera
  1017. RS_IEPluginAddToCollection3=Dodaj do kolekcji Link Commandera
  1018. RS_IEPluginShowLinkCommander1=Pokaż Link Commandera
  1019. RS_IEPluginShowLinkCommander2=Pokazuje Link Commandera
  1020. RS_Unnamed=bez nazwy
  1021. RS_SearchResults=Wyniki wyszukiwania
  1022. RS_Image_Files=
  1023. RS_Files_HTML=Pliki HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html
  1024. RS_Files_Text=Pliki tekstowe (*.txt)|*.txt
  1025. RS_Files_RichText=Pliki Rich Text (*.rtf)|*.rtf
  1026. RS_Files_BMP=
  1027. RS_Files_GIF=Pliki GIF (*.gif)|*.gif
  1028. RS_Files_JPEG=Pliki JPEG (*.jpg)|*.jpg
  1029. RS_Files_PNG=Pliki PNG (*.png)|*.png
  1030. RS_Files_ART=Pliki ART (*.art)|*.art
  1031. RS_Files_AU=Pliki AU (*.au)|*.au
  1032. RS_Files_AIFF=Pliki AIFF (*.aiff)|*.aiff
  1033. RS_Files_XBM=Pliki XBM (*.xbm)|*.xbm
  1034. RS_Files_XML=Pliki XML (*.xml)|*.xml
  1035. RS_Files_All=Wszystkie pliki (*.*)|*.*
  1036. RS_CustomizeToolbars=Dostosuj paski narzędzi
  1037. RS_Toolbars=Paski narzędzi
  1038. RS_Commands=Polecenia
  1039. RS_MoveDown=Przenieś w dół
  1040. RS_MoveUp=Przenieś w górę
  1041. RS_Style=Styl
  1042. RS_ImagesOnly=Tylko obrazki
  1043. RS_TextOnly=Tylko tekst
  1044. RS_ImagesAndText=Obrazki i tekst
  1045. RS_ImagesAboveText=Obrazki ponad tekstem
  1046. RS_ImageSize=Rozmiar obrazka
  1047. RS_Backup=Kopia
  1048. RS_RestoreCollection=Odtwórz kopię zapasową
  1049. RS_Pages=Strony
  1050. RS_StoredOnClipboard=
  1051. RS_SearchForText=
  1052. RS_SearchForDate=
  1053. RS_SearchForBrokenLinks=
  1054. RS_SearchForNotVerifiedLinks=
  1055. RS_CreationDate=
  1056. RS_LastModificationDate=
  1057. RS_LastVisitDate=
  1058. RS_LastVerificationDate=
  1059. RS_Today=
  1060. RS_Yesterday=
  1061. RS_SpecifiedDate=
  1062. RS_BeforeSpecifiedDate=
  1063. RS_AfterSpecifiedDate=
  1064. RS_CustomPeriod=
  1065. RS_From=
  1066. RS_Until=
  1067. RS_Date=
  1068. RS_Offline=
  1069. RS_Online=
  1070. RS_WebPage=
  1071. RS_WebPageTitle=
  1072. RS_WebPageKeywords=
  1073. RS_WebPageDescription=
  1074. RS_WebPageLinks=
  1075. RS_WebPageHostInfo=
  1076. RS_Google=
  1077. RS_GooglePR=
  1078. RS_GooglePageRank=
  1079. RS_GoogleBackwardLinks=
  1080. RS_GoogleShowRelatedLinks=
  1081. RS_GoogleShowBackwardLinks=
  1082. RS_Alexa=
  1083. RS_AlexaRank=
  1084. RS_AlexaSiteStats=
  1085. RS_AlexaContactInfo=
  1086. RS_AlexaRelatedLinks=
  1087. RS_AlexaCategories=
  1088. RS_AlexaShowOverview=
  1089. RS_AlexaShowTrafficDetails=
  1090. RS_AlexaShowIncomingLinks=
  1091. RS_AlexaShowRelatedLinks=
  1092. RS_AlexaStreet=
  1093. RS_AlexaSourceXML=
  1094. RS_VerySlow=
  1095. RS_Slow=
  1096. RS_Average=
  1097. RS_Fast=
  1098. RS_VeryFast=
  1099. RS_Faster=
  1100. RS_Slower=
  1101. RS_AvgLoadTime=
  1102. RS_NotAvailable=
  1103. RS_DestinationLocation=
  1104. RS_Smallest=Najmniejszy
  1105. RS_Small=Mały
  1106. RS_Large=Duży
  1107. RS_Largest=Największy
  1108. RS_InternetExplorerFavorites=Ulubione Internet Explorer
  1109. RS_OperaBookmarks=Zakładki Opera
  1110. RS_NetscapeBookmarks=Zakładki Netscape
  1111. RS_MozillaBookmarks=Zakładki Mozilla
  1112. RS_FirefoxBookmarks=Zakładki Firefox
  1113. RS_HTMLDocument=Łącza Dokumentu HTML
  1114. RS_XBELBookmarks=
  1115. RS_Limitation=
  1116. RS_Aborted=
  1117. RS_PortableCopySuccess=
  1118. RS_PortableCopyFailure=
  1119. RS_FreeSpace=
  1120. RS_Copying=
  1121. RS_Source=
  1122. RS_Target=
  1123. RS_SelectSourceFolderForImport=
  1124. RS_SelectTargetFolderForExport=
  1125. RS_OpenLinksInNewTabs=
  1126. RS_Duplicates=
  1127. RS_Synchronization=
  1128. RS_Modified=
  1129. RS_Weak=
  1130. RS_Medium=
  1131. RS_Strong=
  1132. RS_Best=
  1133. RS_Browse=
  1134. RS_FileFound=
  1135. RS_FileNotFound=
  1136. RS_FormFiller=
  1137. RS_Error_InformationMsg_Caption=
  1138. RS_Error_QuestionMsg_Caption=
  1139. RS_Error_ErrorMsg_Caption=
  1140. RS_Error_Dialog_Caption=
  1141. RS_Error_ErrorMsgCaption=
  1142. RS_Error_RestartCaption=
  1143. RS_Error_TerminateCaption=
  1144. RS_Error_PleaseCaption=
  1145. RS_Error_DescriptionCaption=
  1146. RS_Error_SeeDetailsCaption=
  1147. RS_Error_SeeClickCaption=
  1148. RS_Error_HowToReproduceCaption=
  1149. RS_Error_EmailCaption=
  1150. RS_Error_SendButtonCaption=
  1151. RS_Error_NoSendButtonCaption=
  1152. RS_Error_ErrorMsgCaption2=
  1153. RS_Error_TerminateButtonCaption=
  1154. RS_Error_RestartButtonCaption=
  1155. RS_Error_SendMessage=
  1156. RS_Error_ScreenshotMessage=
  1157. RS_Error_CopyMessage=
  1158. RS_Error_SendDialog_Caption=
  1159. RS_Error_SendDialog_Message=
  1160. RS_Error_SendDialog_Resolving=
  1161. RS_Error_SendDialog_Login=
  1162. RS_Error_SendDialog_Connecting=
  1163. RS_Error_SendDialog_Connected=
  1164. RS_Error_SendDialog_Sending=
  1165. RS_Error_SendDialog_Sent=
  1166. RS_Error_SendDialog_SelectProject=
  1167. RS_Error_SendDialog_Searching=
  1168. RS_Error_SendDialog_Modifying=
  1169. RS_Error_SendDialog_Disconnecting=
  1170. RS_Error_SendDialog_Disconnected=
  1171. RS_Error_Send_SuccessMsg=
  1172. RS_Error_Send_FailureMsg=
  1173. RS_Error_Send_BugClosedMsg=
  1174. RS_Error_Send_UnknownErrorMsg=
  1175. RS_Error_Send_InvalidLoginMsg=
  1176. RS_Error_Send_InvalidSearchMsg=
  1177. RS_Error_Send_InvalidSelectionMsg=
  1178. RS_Error_Send_InvalidInsertMsg=
  1179. RS_Error_Send_InvalidModifyMsg=